Full Speed
疾走
Shissō
季節が3つ過ぎただけで
Kisetsu ga mittsu sugita dake de
Three seasons will pass
何の変哲もない日々が巡り
Nan no hentetsu mo nai hibi ga meguri
Full of nothing but ordinary days
ああ、こうしていつのまにか
Aa, kōshite itsu no ma ni ka
Ah, and eventually
そっとそっと忘れてゆくのかもしれないなぁ
Sotto sotto wasurete yuku no kamoshirenai naa
These memories will probably slip away
なんてふと考えたりした
Nante futo kangaetari shita
I thought all of a sudden
穏やかじゃないね
Odayaka ja nai ne
Isn’t it peaceful?
口癖だけ置いていった
Kuchiguse dake oite itta
I said, just out of habit
朝方のコインパーキング
少しだけ思い出すよ
Asagata no koin pākingu
Sukoshi dake omoidasu yo
I vaguely remember
A coin parking lot in the morning light
会いたいなあと言うことも
憚られる春が過ぎて
Aitai naa to iu koto mo
Habakarareru haru ga sugite
Spring passes, and I can’t even bring myself
To say that I want to see you
ああ、こうしていつまにか
Aa, kōshite itsu no ma ni ka
Ah, and eventually
そっとそっと思い出になってくのかもしれない
Sotto sotto omoide ni natte ku no kamoshirenai
This’ll all probably just become a memory
なんてふと考えたりした
Nante futo kangaetari shita
I thought all of a sudden
穏やかじゃないね
Odayaka ja nai ne
Isn’t it peaceful?
口癖だけ置いていった
Kuchiguse dake oite itta
I said, just out of habit
忘れてもかまわない
Wasurete mo kamawanai
I don’t care if I forget
でもたまに思い出すよ
Demo tama ni omoidasu yo
But once in a while, the memories come back
季節が3つ過ぎただけで
Kisetsu ga mittsu sugita dake de
Three seasons will pass
何の変哲もない日々が巡り
Nan no hentetsu mo nai hibi ga meguri
Full of nothing but ordinary days
ああ、こうしていつのまにか
Aa, kōshite itsu no ma ni ka
Ah, and eventually
そっとそっと忘れてゆくのかもしれないなぁ
Sotto sotto wasurete yuku no kamoshirenai naa
These memories will probably slip away
なんてふと
Nante futo
I thought…
会いたいなあと言うことも
憚られる春が過ぎて
Aitai naa to iu koto mo
Habakarareru haru ga sugite
Spring passes, and I can’t even bring myself
To say that I want to see you
ああ、こうしていつまにか
Aa, kōshite itsu no ma ni ka
Ah, and eventually
そっとそっと思い出になってくのかもしれない
Sotto sotto omoide ni natte ku no kamoshirenai
This’ll all probably just become a memory
なんてふと考えたりした
Nante futo kangaetari shita
I thought all of a sudden
いつかまた会いましょう
Itsuka mata aimashō
Let’s meet again sometime
どこかでまだ息をしてる
Dokoka de mada iki o shiteru
Somewhere, you’re still breathing