Excuse Debussy

弁解ドビュッシー

Benkai Dobyusshī

言いたいことを探し疲れて結果無駄口吐いてばかり
Iitai koto o sagashi tsukarete kekka mudaguchi haite bakari
I get tired of searching for what I want to say, so in the end I just spew nonsense
どうせあたしの人生 語呂合わせなんだもん
Dōse atashi no jinsei, goroawase nanda mon
My life is all just wordplay anyway
どうして価値に理由を付けてポーズを()らされているのかな
Dōshite kachi ni riyū o tsukete pōzu o torasareteiru no kana
Why do you attach excuses to the price, and make me strike poses?
だって(よど)んだ水が(かお)るピアノなんだもん
Datte yodonda mizu ga kaoru piano nanda mon
After all, your piano smells of stagnant water
あんたは仕様が無いと云うし現実にあたしも判らぬ
Anta wa shiyō ga nai to iu shi genjitsu ni atashi mo wakaranu
You say there’s no choice, so I don’t understand the reality either
泣いて惑う位なら もう全部無かったことにしよう
Naite madou kurai nara, mō zenbu nakatta koto ni shiyō
Let’s just pretend all the crying and confusion never happened
甲斐性が無く向かい風のみ専門に出来る(おす)じゃなくちゃ
Kaishō ga naku mukai kaze nomi senmon ni dekiru osu ja nakucha
You’re just a hopeless man whose specialty is flying into the wind
どうせあたしの人生 語呂合わせなんだもん
Dōse atashi no jinsei, goroawase nanda mon
My life is all just wordplay anyway
チョーキングだけに支配されて変化する莫迦(ばか)な女で(よろ)
Chōkingu dake ni shihai sarete henka suru baka na onna de yoroshi
You want a stupid woman who’ll change if you just bend her strings
云々(うんぬん)で誤魔化して()い加減に飛んで居たい
Unnun de gomakashite iikagen ni tonde itai
As I blow you off with excuses, I want you to just fly away already
何でも買ってあげるから 帰るだなんて()めなさい
Nandemo katte ageru kara, kaeru da nante yamenasai
I’ll buy you anything, so don’t say you’re going home
真の慈愛(など)恐らく 最初から欲しくなかった
Shin no jiai nado osoraku, saisho kara hoshikunakatta
I probably didn’t want anything like real love to begin with
本当は全部大事である
Hontō wa zenbu daiji dearu
It’s really all precious
本当は全部ラビッシュであろう
Hontō wa zenbu rabisshu dearō
It’s really all rubbish, probably
本当は全部真理である
Hontō wa zenbu shinri dearu
It’s really all the truth
本当は全部トリックであろう
Hontō wa zenbu torikku dearō
It’s really all a trick, probably