Mr.Downer

We have used it in order to shorten the agony of war, in order to save the lives of thousands and thousands of young Americans. We shall continue to use it….
なあ ひとつ聞いていいかい
Naa, hitotsu kiite ii kai
Hey, can I ask you something?
それはなんという名の罪状
Sore wa nan to iu na no zaijō
What is your crime?
「存在し生きてること自体」を罪に問おうというならば僕ら
Sonzai shi ikiteru koto jitai wo tsumi ni toou to iu naraba bokura
If it’s merely existing, merely living life, then
一体何を掲げここで行きて行けばいいの 教えてよ
Ittai nani o kakage koko de ikite ikeba ii no, oshiete yo
Tell me, under just whose banner should we live?
怖がっては欺きあって
Kowagatte wa azamukiatte
I fear mutual deception
疑っては憎み合ってる
Utagatte wa nikumiatteru
I suspect mutual hatred
Hey, mister, I’m going insane
Hey, please don’t leave me alone
Hey, mister, I don’t belong here
Help me; I can’t see any more
Take my hand
Take my hand
How is the waking, Mr. Downer?
なあ それでも信じてるの?
Naa, soredemo shinjiteru no?
Hey, is that what you still believe?
人は身勝手で臆病だ
Hito wa migatte de okubyō da
That people are selfish and cowardly?
自分のためにその手を伸ばして
Jibun no tame ni sono te o nobashite
That for themselves, they reach out their hands
貪る その欲が尽き果てるまで
Musaboru, sono yoku ga tsukihateru made
To devour until their hunger is exhausted?
一体君はそんな世界のどこに
Ittai kimi wa sonna sekai no doko ni
Just where in that world
生きる意味を見つける?
Ikiru imi o mitsukeru?
Do you see a point in living?
夢や理想は描くほどにこの世界は息苦しい
Yume ya risō wa egaku hodo ni kono sekai wa ikigurushii
Anyone with dreams or ideals would find this world suffocating
Hey, mister, I’m going insane
Hey, please don’t leave me alone
Hey, mister, I don’t belong here
Help me; I can’t see any more
Take my hand
Take my hand
How is the waking, Mr. Downer?
見えないだけ 見えているさ
Mienai dake, mieteiru sa
I can’t see (you can see)
知らないだけ 知っているさ
Shiranai dake, shitteiru sa
I don’t know (you know)
答えはどこ 答えはない
Kotae wa doko, kotae wa nai
Where the answer is (there is no answer)
逃げ出したいこんな世界
Nigedashitai konna sekai
I just want to escape this world
見えないだけ そんなの嘘
Mienai dake, sonna no uso
I can’t see (that’s a lie)
知らないだけ どれが本当?
Shiranai dake, dore ga hontō?
I don’t know (which one is real?)
答えはどこ 答えはどこ
Kotae wa doko, kotae wa doko
Where the answer is (where the answer is)
答えはどこにあるんだ
Kotae wa doko ni aru nda
Where the answer lies
How is the waking, Mr. Downer?