Time Train

時間列車

Jikan ressha

時は片道切符
Toki wa katamichi kippu
Time is a one-way ticket
少年少女を
Shōnen shōjo o
For young boys and girls
始まりの合図
Hajimari no aizu
When the starting signal
鳴れば乗せて進む
Nareba nosete susumu
Sounds, it picks them up and moves on
ベルの音は告げる
Beru no oto wa tsugeru
The sound of the bell announces
出発未来へ
Shuppatsu mirai e
That the destination is the future
過ぎ去る景色と
Sugisaru keshiki to
And the passing scenery
想いを抱えて
Omoi o kakaete
Envelops our thoughts
Uh Uh
Uh, uh
Oh, ah
夢を追いかけて
Yume o oikakete
Chasing our dreams
列車は走った
Ressha wa hashitta
The train pushes forward
夢中になるほど
Muchū ni naru hodo
We lose ourselves
それは輝いて
Sore wa kagayaite
As it shines brightly
僕らは抱き合う
Bokura wa dakiau
We embrace each other
他に何もない
Hoka ni nanimo nai
There is nothing else
そして僕ら知る
Soshite bokura shiru
And we come to know
自由と歓喜を
Jiyū to kanki o
Freedom and joy
加速してく車輪
Kasoku shiteku sharin
The accelerating wheels
土煙を上げ
Tsuchikemuri o age
Raise clouds of dust
全てを飲み込み
Subete o nomikomi
That swallow everything
変わってく世界
Kawatteku sekai
In this changing world
時は容赦なく
Toki wa yōsha naku
Time mercilessly
進んで行くから
Susunde iku kara
Moves ahead
僕らこのままじゃ
Bokura kono mama ja
And so we
いられないんだね
Iranai nda ne
Soon won’t be needed
Uh
Uh
Oh
幾億の想いを乗せて
Ikuoku no omoi o nosete
Loaded with billions of memories
列車は走り続けてく
Ressha wa hashiri tsuzuketeku
The train continues pushing onward
夢 希望 後悔や絶望
Yume, kibou, kōkai ya zetsubō
Dreams, hope, regret, and despair
全てを熱量に変えて
Subete o netsuryō ni kaete
It turns them all to heat
さあ 汽笛を鳴らして進め
Saa, kiteki o narashite susume
Come, sound the whistle and advance
記憶の一頁をめぐったら
Kioku no ichi pēji o meguttara
When we come around to the first page of our memories
そう 色褪せてしまう前に
Sō, iroasete shimau mae ni
Yes, before we fade away
今を駆け抜けて行くんだ僕ら
Ima o kakenukete yuku nda bokura
We’ll push past the present
Uh Uh
Uh, uh
Oh, ah
誰もがこの線路の上
Daremo ga kono senro no ue
Everyone is on this track
列車を走らせて行くよ
Ressha o hashirasete yuku yo
Pushing the train forward
夢 希望 後悔や絶望
Yume, kibou, kōkai ya zetsubō
Dreams, hope, regret, and despair
全てを熱量に変えて
Subete o netsuryō ni kaete
It turns them all to heat
さあ 汽笛を鳴らして進め
Saa, kiteki o narashite susume
Come, sound the whistle and advance
記憶の一頁をめぐったら
Kioku no ichi pēji o meguttara
When we come around to the first page of our memories
そう 色褪せてしまう前に
Sō, iroasete shimau mae ni
Yes, before we fade away
今を駆け抜けて行くんだ僕ら
Ima o kakenukete yuku nda bokura
We’ll push past the present